Jordi Prat I Coll dirige un nuevo aula de creación al artesano

El 24 y 25 de mayo, el dramaturgo ofrecerá el curso «Acción #5. Reinterpretando un clásico», una propuesta intensiva sobre dramaturgia e interpretación de la araña



Lunes 28 de abril de 2025 – 10:00

En mayo de 2025 se llevará a cabo una nueva acción del aula de creación de creación, un laboratorio de creación que busca relacionar espacios para fomentar la creatividad y la transdisciplinariedad, para practicar el riesgo y la reflexión. Los días 24 y 25 de mayo, el autor y dramaturgo Jordi Prat I Coll, uno de los referentes catalán más reconocidos en el teatro actual, ofrecerá un curso en el artesano alrededor de «L’Al Aranya», un trabajo que también cerrará esta temporada del programa de teatro.

Además de una conferencia del dramaturgo abierto a todos los ciudadanos el sábado por la mañana, Prat I Coll se reunirá el sábado y el domingo con un pequeño grupo de participantes, para trabajar desde las nociones del escenario coral, el monólogo y los grados de la realidad del personaje basado en la tipología del carácter, tomando su versión de la obra de Angel Guimerà.

 

De la dramaturgia a la interpretación: herramientas para reinterpretar un clásico

Durante dos días, con una clase magistral abierta y dos sesiones prácticas con un grupo pequeño, el curso propone una inmersión en los procesos de adaptación, análisis e interpretación del escenario de The Spider, una versión contemporánea que Prat I Coll ha hecho un clásico de Angel Guimerà. El primer día, en una sesión abierta a todos, el dramaturgo compartirá las claves para el proceso de adaptación, contextualizando al autor original y su tiempo, y explicará los criterios que han guiado la lectura actual del trabajo. Esta sesión también presentará a los participantes los conceptos básicos de los grados de realidad del personaje, que servirá como base para los días posteriores.

Las sesiones prácticas de trabajo profundizarán en dos dimensiones complementarias de trabajo de actuación: por un lado, el escenario coral, entendido como la coexistencia de múltiples voces en la misma situación dramática, y por el otro, el monólogo como espacio para la creación individual. Se trabajará la tensión entre la voz interna y la voz externa, la presencia del escenario incluso en silencio y la construcción del personaje a través de varias capas: desde el tipo hasta el arquetipo, desde el estereotipo hasta la alegoría. Desde fragmentos específicos del trabajo, los participantes experimentarán cómo estas decisiones influyen en el tono, el cuerpo y la dimensión emocional del texto.

Con una combinación de teoría, práctica y riesgo creativo, el curso ofrece la oportunidad de profundizar en el universo dramaturgical de Jordi Prat I Coll, y al mismo tiempo, para jugar herramientas útiles para la interpretación y el análisis y la creación de etapas.

El taller está destinado a intérpretes con experiencia previa (requiere la memorización de un texto), con un total de 20 lugares. El registro previo, de forma gratuita, se puede realizar a partir del martes 29 de abril a las 5 p.m., luego de las instrucciones de los registros detallados en esta página, en la sección «Prácticas de actuación» del teatro l’Artesà en en línea.ePrat.cat aquí. Si desea participar como oyente o tiene algún incidente o duda: theatrelartesa@elprat.cat

 

Jordi Prat I Coll

Graduado en comunicación audiovisual de la Universidad Pompeu Fabra y artes escénicas del Institut del Teatre (Premio Extraordinario, 2002), de sus obras escritas, Hospital Street con Sant Jeroni, un trabajo expuesto, cuando soñé y tuve que pagarme. Todos ellos han sido vistos en producciones teatrales dirigidas por él mismo. Pero su trabajo como director de escena no se limita a sus propios textos, pero en las escenas de obras de otros autores, como, por ejemplo, el público de Federico García Lorca (2002), Vespres de la Blessa Virgin de Antonio Tarantino (2012), los tres aniversarios (2017) y los Juegos Florios de CanProsa de Santiago Rusiñol (2018). Estos y otros montajes han sido bien recibidos por el público y los críticos y han ganado diferentes premios y reconocimientos. De la faceta de su traductor podemos destacar las traducciones de textos de autores de teatro contemporáneos como Caryl Churchill y Copi o más clásicos como Noël Coward. En enero de 2019 recibió el Premio de la Ciudad de Barcelona 2018.